メインコンテンツにスキップ

アンケートを翻訳・ローカライズするには

Asklayer のアンケートを複数言語に翻訳・ローカライズしてグローバルなユーザーに対応する方法を説明します。

Asklayerでは、システム側の表示文言は自動翻訳される一方、アンケート本文(質問・選択肢)は多言語ごとに個別のアンケートを作成して配信するワークフローで対応します。


手順

「次へ」ボタン・必須入力メッセージ・エラーメッセージなどのシステム文言は、あらかじめ主要20言語に翻訳済みで、訪問者のブラウザ言語に応じて自動的に切り替わります。この部分についての作業は不要です。


質問文や選択肢などユーザーが入力するテキストについては、項目ごとの翻訳では言語によって質問の順序を変えたいといったローカライズ要件に対応しきれないため、Asklayerでは「言語ごとに1つのアンケートを作成する」方式を採用しています。


  1. まずベースとなる言語でアンケートを作成します。

  2. そのアンケートを複製します。

  3. 複製したアンケートを編集し、対象言語に翻訳します。

  4. アンケートエディタの「配信」タブで、各アンケートの表示言語条件を設定します。

    例:フランス語版・ドイツ語版を作成し、それ以外の訪問者には英語版を表示したい場合

    1. フランス語版のアンケートに「ブラウザ言語が フランス語と一致する」を設定

    2. ドイツ語版のアンケートに「ブラウザ言語が ドイツ語と一致する」を設定

    3. デフォルトの英語版アンケートに「ブラウザ言語が フランス語、ドイツ語と一致しない」を設定

こちらの回答で解決しましたか?