Anleitungen enthalten teilweise Screenshots von Benutzerschnittstellen. In diesem Fall werden unsere Projektmanagerinnen und -manager Kontakt mit Ihnen aufnehmen, um gemeinsam mit Ihnen das weitere Vorgehen zu besprechen.
Wenn die Benutzerschnittstellen auch schon in der Zielsprache vorhanden sind, können wir Begriffe aus der Schnittstelle übernehmen und unsere Übersetzung darauf abstimmen.
Existiert die Benutzerschnittstelle (Hardware oder Software) beispielsweise lediglich auf Englisch, ist es oft besser, die englischen Begriffe der Anleitung auch in der Übersetzung beizubehalten.
Benutzerschnittstellen, ein Sonderfall …?
Verfasst von Jeroen De Smet
Vor über 5 Jahren aktualisiert