メインコンテンツにスキップ

リアルタイム文字起こし・翻訳機能

対応者:Chloe

リアルタイム文字起こし・翻訳機能(ライブ字幕翻訳)は、現地イベント向けにリアルタイムの字幕と翻訳を提供する機能です。この機能は Max プランユーザー専用ですが、その他のユーザーもお試し利用が可能で、上限は 5 分間です(この 5 分間のライブ字幕お試し枠と、ファイル処理モードの無料 15 分枠は、別々の独立した制限です)。

この機能を利用するには、Max プランへアップグレードしてください。Subanana のプランアップグレードは「時間の積み増しと引き継ぎ」方式です。アップグレード後は、元のプランの未使用分数がすべて新しいプランへ繰り越され、新しいプランの上位機能もご利用いただけるようになります。新しいプランをそのままご契約いただくだけで、システムが自動的に統合し、アップグレードは即時に有効になります。

「リアルタイム文字起こし・翻訳」は現在、独立したプロジェクトタイプになっています。プロジェクト作成メニューで「リアルタイム文字起こし」を選択すると、ライブ字幕のセッションを作成できます。作成後に収音を開始すると、文字起こしと翻訳の結果がリアルタイムで並んで表示されます。1 つのライブ字幕セッションにつき、翻訳先の言語を 1 つ指定できます。

機能のご紹介

  • 高精度なライブ字幕と翻訳、80+ の言語に対応

  • 文字起こし・翻訳のスタイルをカスタマイズ可能、独自の用語集にも対応

  • いつでも記録を確認でき、字幕ファイル全体をダウンロード可能

  • QR Code から、参加者ご自身の端末でリアルタイムに字幕と翻訳を閲覧可能

  • 会場の大型スクリーンやプロジェクターにライブ字幕を直接表示可能(文字起こし・翻訳・二言語並列から選択可)。「字幕 URL」をコピーして、他の表示デバイスに共有することも可能

  • アップロードされた内容が AI の学習に使われることはなく(すべての処理モードに適用)、コンテンツはいつでも削除可能

  • 専門機材は不要。オンラインでワンクリックするだけでテキストを生成し、すべての聴衆に共有可能

プライバシーについて:データの通信は全区間で暗号化されています(TLS/HTTPS)。当社のスタッフがコンテンツを閲覧するのは、カスタマーサポートのご依頼に対応する場合のみで、アクセスログも記録されます。ライブ字幕翻訳モードでは、そのセッションの録音機能を有効にしない限り、ライブ配信の音声は保存されません。文字起こしと翻訳のテキスト結果は保持され、後からご確認いただけます。機密保持やコンプライアンスに関する特定のご要件がある場合は、hello@subanana.com までお気軽にご相談ください。

さまざまな業界・シーンに対応

  • 🏢 カンファレンス、ウェビナー、大規模イベント

  • 🎓 授業でのリアルタイム翻訳

  • 🏥 医療現場での診断・問診

  • 🎤 メディアの取材、ポッドキャスト

  • ✈️ 観光ガイド

こちらの回答で解決しましたか?