تخط وانتقل إلى المحتوى الرئيسي

الشروط والأحكام العامة

تم إجراء التحديث هذا الأسبوع

شركة فاستينغ المحدودة

رقم التسجيل: 40203389303

المكتب المسجل: لاستادياس إيلا 6، LV-1050، ريغا، لاتفيا

الشروط والأحكام العامة

مقدمة

تُنظم هذه الشروط والأحكام العامة ("الشروط والأحكام") العلاقة بينك وبين العميل والشركة.

أي ترجمة من النسخة الإنجليزية مُقدمة لراحتك فقط. في حال وجود أي اختلاف في المعنى أو التفسير بين النسخة الإنجليزية لهذه الشروط، تُعتد بالنسخة الإنجليزية. ويُعتبر النص الإنجليزي الأصلي هو النسخة الوحيدة المُلزمة قانونًا.

1.2. قبل إبرام عقد العمل عن بُعد، سيتم تزويد العميل بنص هذه الشروط والأحكام إلكترونيًا أو بصيغة دائمة. إذا لم يكن ذلك ممكنًا بشكل معقول، فستُشير الشركة، قبل إبرام عقد العمل عن بُعد، إلى كيفية إتاحة هذه الشروط والأحكام للعميل لمراجعتها في مقر الشركة، وسيتم إرسالها مجانًا إلى العميل في أقرب وقت ممكن بناءً على طلبه.

1.3. يلتزم العميل بقراءة هذه الشروط والأحكام بعناية قبل قبولها واستخدام خدمات الشركة. ويوافق العميل على أن استخدامه للخدمات يُعد إقرارًا منه بأنه قد قرأ هذه الاتفاقية وفهمها جيدًا ووافق على الالتزام بها. إذا كنت لا توافق على أي جزء من هذه الشروط، أو إذا لم تكن مؤهلاً أو مخولاً بالالتزام بها، فلا تقم بتنزيل التطبيق أو الوصول إلى الخدمة أو استخدامها بأي شكل آخر.

1.4. ننصح العميل أيضاً بقراءة إجابات "الأسئلة الشائعة" المنشورة على موقعنا الإلكتروني أو مركز المساعدة أو تطبيق الهاتف المحمول.

التعريفات

2.1. ما لم تنص هذه الشروط والأحكام على خلاف ذلك، فإن المصطلحات التالية، أينما وردت في هذه الشروط والأحكام، بما في ذلك الجزء التمهيدي، تحمل المعاني التالية:

(أ) "الاتفاقية"

تعني هذه الشروط والأحكام لتقديم الخدمات و/أو السلع المبرمة إلكترونيًا بين الشركة والعميل.

(ب) "العميل"

يعني مستخدم خدمات الشركة و/أو مشتري السلع كما هو موضح في هذه الشروط والأحكام.

(ج) "الشركة"

تعني شركة Fasting Ltd.، رقم التسجيل 40203389303، ومقرها المسجل Lastadijas iela 6, LV-1050, Riga, Latvia، وهي مسؤولة عن تقديم خدمات الاشتراك والتعامل مع استفسارات العميل، بما في ذلك عمليات الاسترداد واسترداد المبالغ المدفوعة لسلع وخدمات الشركات المرتبطة. الشركة المرتبطة هي CertifiedFasting.com.

شركة فاستينغ المحدودة، رقم التسجيل 40203389303، ومقرها المسجل لاستادياس إيلا 6، LV-1050، ريغا، لاتفيا، مسؤولة عن الخدمات المقدمة عبر الموقع الإلكتروني وتطبيق الهاتف المحمول.

(د) العرض

يعني عرض إبرام هذه الاتفاقية وعرض الخدمات و/أو السلع ذات الصلة التي تقدمها الشركة للعميل من خلال الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول.

(هـ) سياسة الخصوصية

يعني سياسة الخصوصية الخاصة بالشركة والمنشورة على الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول.

(و) الخدمات

يعني المحتوى الرقمي الذي تقدمه الشركة للعميل، بالإضافة إلى إمكانية الوصول إلى الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول، بما في ذلك المعلومات والنصوص والصور المعروضة أو المتوفرة فيه.

(ز) المحتوى الرقمي

يعني خطط الوجبات الرقمية الفردية و/أو أي محتوى رقمي آخر تبيعه الشركة عبر الإنترنت، بالإضافة إلى إمكانية الوصول إلى المحتوى الرقمي، بما في ذلك المعلومات والنصوص والصور المعروضة أو المتوفرة فيه.

(ح) السلع

تعني المكملات الغذائية و/أو المنتجات الأخرى المادية التي تبيعها الشركة عبر الإنترنت.

(ط) عقد عن بُعد

يعني عقدًا مُبرمًا بين الشركة والعميل في إطار نظام مُنظّم لبيع المحتوى الرقمي و/أو السلع عن بُعد.

(ي) الموقع الإلكتروني

يعني موقع الشركة الإلكتروني المتاح على www.certifiedfasting.com.

(ك) تطبيق الهاتف المحمول

يعني تطبيق الهاتف المحمول الخاص بـ CertifiedFasting.com، والذي يُمكن للعميل تنزيله من متجر التطبيقات و/أو جوجل بلاي.

(ل) رسوم المشاركة

تعني رسوم خطة الوجبات الرقمية الفردية. تعتمد رسوم المشاركة على العرض الذي يختاره العميل، والذي قد يكون دفعةً لمرة واحدة أو رسوم اشتراك.

(م) فترة الانسحاب

يعني أن للعميل حق الانسحاب من عقود عن بُعد ما لم يوافق على بدء تنفيذ عقد عن بُعد (بدء استخدام المحتوى أو الوصول إليه) خلال فترة الانسحاب. مدة الانسحاب هي ١٤ (أربعة عشر) يومًا لمواطني الاتحاد الأوروبي، و٥ (خمسة) أيام لغير مواطني الاتحاد الأوروبي، اعتبارًا من تاريخ إبرام عقد البيع عن بُعد أو تسليم البضائع المعنية.

(ن) مركز دعم العملاء

يُقصد به مركز دعم العملاء عبر الإنترنت، حيث يُمكن للعميل تلقي إجابات على أسئلته وتقديم طلباته.

تقديم العرض

3.1. ستوفر الشركة للعميل إمكانية استلام عرض.

3.2. قد يُطلب من العميل تقديم معلومات معينة قبل استلام العرض، وذلك باختيار الخيارات المتاحة أو كتابة التفاصيل المطلوبة. يلتزم العميل بتقديم المعلومات الحديثة والشاملة المطلوبة.

3.3. سيُقدم للعميل عرض (بما في ذلك تقديم المعلومات المحددة في البند 3.2 من هذه الشروط) يتضمن معلومات عما يلي:

3.3.1. مبلغ الدفع للخدمات و/أو السلع ذات الصلة؛

3.3.2. خيارات الدفع: عبر بطاقة الائتمان أو أي وسيلة دفع أخرى متاحة؛

3.3.3. أي معلومات أخرى ترى الشركة أهمية تضمينها في العرض.

3.4. قبول العرض

3.4.1. يقبل العميل عرض الدخول في هذه الاتفاقية بمجرد موافقته على شروط وأحكام الشركة.

3.4.2. يوافق العميل على عرض الخدمات و/أو السلع ذات الصلة التي تقدمها الشركة له عبر الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول، وذلك بالنقر على زر "قبول العروض" الذي يؤدي إلى إتمام عملية الشراء. يمكن تسمية زر "قبول العروض" بعدة طرق حسب نوع العرض، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر "أوافق"، "أقبل"، "ترقية" أو أي تسمية مشابهة. شروط العرض ملزمة، ويوافق عليها العميل بقبوله.

3.4.3. عند قبول العرض، يُفوض العميل الشركة بتحصيل المبلغ المحدد فيه.

عقد عن بُعد

4.1. يُبرم عقد عن بُعد فور قبول العميل للعرض، وكما هو موضح في الفقرة 3.4.1.

4.2. بما أن العميل سيقبل العرض إلكترونيًا، فستُقدم الشركة فورًا الخدمة أو المحتوى الرقمي أو السلع المذكورة في العرض.

4.3. في حال احتوت الاتفاقية المبرمة بين الشركة والعميل على محتوى رقمي، يُوافق العميل على فقدان حقه في الانسحاب من الاتفاقية.

4.4. تبذل الشركة جهودًا معقولة لضمان عمل الخدمات على النحو المنشود، إلا أن هذه الخدمات تعتمد على الإنترنت وخدمات ومُقدمي خدمات آخرين خارج نطاق سيطرة الشركة. باستخدام خدمات الشركة، يُقر العميل بأن الشركة لا تضمن استمرارية الخدمات وخلوها من الأخطاء، أو خلو المعلومات التي تحتويها تمامًا من الفيروسات أو المتسللين أو عمليات الاختراق أو التوقف المفاجئ أو أي أعطال أخرى. ويتحمل العميل صراحةً مخاطر استخدام أو تنزيل هذه الخدمات.

4.5. من وقت لآخر، ودون إشعار مسبق للعميل، يجوز للشركة تغيير الخدمات وتوسيعها وتحسينها. كما يجوز لنا، في أي وقت، التوقف عن تشغيل جزء من الخدمات أو جميعها، أو تعطيل جوانب معينة منها بشكل انتقائي. سيتم إجراء أي تعديل أو إلغاء للخدمات وفقًا لتقديرنا وحدنا ودون أي التزام أو مسؤولية مستمرة تجاه العميل، ولا يُخول استخدام العميل للخدمات العميل الحق في استمرار توفير الخدمات أو توفرها.

4.6. علاوة على ذلك، يوافق العميل على ما يلي:

4.6.1. عدم الوصول إلى الخدمات (بما في ذلك شراء السلع) إذا كان عمره أقل من 18 عامًا؛

4.6.2. سيمنع العميل الوصول إلى الخدمات للأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا. ويتحمل العميل المسؤولية الكاملة عن أي استخدام غير مصرح به للخدمات من قبل القاصرين.

المدفوعات

5.1. خلال فترة الصلاحية الموضحة في العرض، تحتفظ الشركة بحق تغيير سعر الخدمات و/أو السلع.

5.2. يوافق العميل على:

5.2.1. دفع جميع التكاليف الإضافية والرسوم والتكاليف والضرائب المطبقة وأي رسوم أخرى قد يتكبدها؛

5.2.2. شراء الخدمات و/أو السلع باستخدام بطاقة ائتمان سارية أو أي وسيلة دفع أخرى مسموح بها؛

5.2.3. تزويد الشركة بالمعلومات المحدثة والكاملة كما هو موضح في نموذج طلب الشراء. إذا اكتشفت الشركة أو اعتقدت أن أي معلومات يقدمها العميل غير دقيقة أو ناقصة، تحتفظ الشركة بالحق في رفض تأكيد دفع العميل وفقًا لتقديرها الخاص، ويفقد العميل أي حق في استرداد المبلغ المدفوع.

5.2.4. لتسهيل عمليات شراء الخدمات مستقبلاً، يُفوض العميل الشركة بتحصيل مبلغ الدفع الذي قبله العميل، مع إمكانية تفويض الدفعات دون إعادة إدخال بيانات البطاقة، كما هو موضح في الفقرتين 3.3 و3.4.

5.3. بعد تحويل العميل إلى خدمات الدفع الخارجية، تنتقل مخاطر الخسارة أو الضرر إلى العميل و/أو خدمة الطرف الثالث. سيتم التعامل مع مدفوعات العميل عبر الإنترنت ببطاقة الائتمان أو الخصم المباشر للشركة ومعالجتها بواسطة مزود خدمة دفع خارجي، ولن تُخزّن الشركة أيًا من البيانات الحساسة المتعلقة بدفعتك أو تستخدمها. لن تكون الشركة مسؤولة عن أي مشاكل في الدفع أو أي نزاعات أخرى تنشأ بسبب خدمات الدفع الخارجية. يجوز للشركة تغيير مزود خدمة الدفع الخارجي من وقت لآخر.

تعمل الشركة مع العديد من مزودي خدمات الدفع، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: Stripe Inc.، وAdyen NV، وPayPal Holdings, Inc.

5.4. جميع الأسعار والتكاليف بالعملة الموضحة على الموقع الإلكتروني. ٥.٥. جميع البضائع تبقى ملكًا للشركة حتى سداد كامل المبلغ. السعر المطبق هو السعر المحدد في تاريخ تقديم طلبك. يتم احتساب تكاليف الشحن ورسوم الدفع قبل تأكيد الشراء. إذا كنت دون سن ١٨ عامًا، فيجب عليك الحصول على إذن من والديك للشراء من الشركة.

٥.٦. جميع التحويلات التي تتم من خلال الشركة تتم من خلال بوابات مخصصة تابعة لجهات خارجية لضمان حمايتك. لا يتم تخزين معلومات البطاقة، ويتم التعامل مع جميع معلومات البطاقة عبر تشفير SSL. يرجى قراءة الشروط والأحكام الخاصة ببوابة الدفع المختارة للمعاملة، فهي مسؤولة عن المعاملات التي تتم.

٥.٧. لاسترداد المبلغ أو تقديم شكوى، يرجى التواصل مع خدمة العملاء عبر مركز المساعدة عبر الإنترنت CertifiedFasting.com.

٥.٨. لضمان عدم تعرض العميل لانقطاع أو فقدان الخدمات، يتم تقديم الخدمات بالتجديد التلقائي.

٥.٨.١. باستثناء الأسباب الموضحة أدناه في هذا القسم، يُجدّد التجديد التلقائي الخدمة المطبقة تلقائيًا عند انتهاء المدة الحالية لفترة تجديد تساوي في الوقت أحدث فترة خدمة. على سبيل المثال، إذا كانت آخر فترة خدمة للعميل لمدة عام واحد، فستكون فترة التجديد عادةً لمدة عام واحد.

5.8.2. ما لم يُلغِ العميل الاشتراك، ستقوم الشركة بتجديد الخدمة المطبقة تلقائيًا عند حلول موعد التجديد.

5.8.3. يجوز للشركة تغيير خطط الاشتراك وسعر الخدمات من وقت لآخر. قد تُفرض رسوم التجديد وفقًا لأسعار الشركة الحالية في ذلك الوقت، والتي يُقرّ العميل ويوافق على أنها قد تكون أعلى (وسيتم إخطار العميل بها مسبقًا) أو أقل من أسعار فترة الخدمة الأصلية. في حال عدم سداد الدفعة، يحق لمقدم الخدمة فرض غرامة تأخير قدرها اشتراك شهري واحد. ويجوز للشركة تحصيل ثمن الخدمة على عدة أقساط في حال عدم سداد كامل المبلغ.

٥.٨.٤. إذا لم يرغب العميل بتجديد الخدمة تلقائيًا، فعليه إلغاء اشتراكه بنفسه قبل ٤٨ ساعة على الأقل من نهاية الفترة الحالية. في هذه الحالة، تُلغى الخدمات عند انتهاء المدة الحالية، ما لم يُجددها يدويًا قبل ذلك التاريخ. رسوم الاشتراك غير قابلة للاسترداد.

٥.٨.٥. إذا اشترى العميل الاشتراك عبر موقع الشركة، فلن يتمكن من التحكم به عبر متجر تطبيقات Apple أو Google Play. بدلاً من ذلك، إذا لم يرغب العميل بتجديد الخدمة تلقائيًا، فعليه إلغاء الاشتراك بنفسه عن طريق تسجيل الدخول إلى حساب المستخدم على موقع الشركة، أو التواصل مع خدمة دعم العملاء عبر موقع CertifiedFasting.com واتباع التعليمات الواردة في قسم "إدارة اشتراكي".

٥.٨.٦. إذا اشترى العميل الاشتراك عبر متجر تطبيقات Apple أو Google Play، فيمكنه إلغاء الاشتراك فقط من خلال حسابه على Apple أو Google. يُدرك العميل أن حذف التطبيق لا يُلغي الاشتراكات.

5.8.7. السعر الإجمالي للخدمات/السلع، شاملاً ضريبة القيمة المضافة (إن وجدت)، وجميع رسوم الشحن والتوصيل والبريد الإضافية، وأي تكاليف أخرى، عند الاقتضاء، تكون واضحة أثناء عملية الطلب على الموقع الإلكتروني. كما أن طريقة حساب السعر تكون واضحة أيضًا أثناء عملية الطلب على الموقع الإلكتروني.

5.8.8. في حالة الاشتراك، يشمل السعر الإجمالي التكاليف الإجمالية لفترة الفوترة المُختارة.

5.9. محاولات تحصيل الدفعات

5.9.1. في حال عدم استلام الشركة كامل المبلغ المُستحق للخدمات و/أو السلع بسبب عدم كفاية الرصيد، أو فشل المعاملة، أو أي سبب آخر، تحتفظ الشركة بالحق في تقسيم إجمالي مبلغ الاشتراك إلى أقساط أصغر.

5.9.2. يجوز للشركة فرض رسوم على العميل عدة مرات مقابل هذه الأقساط الصغيرة حتى يتم تحصيل إجمالي مبلغ الاشتراك بنجاح.

5.9.3. لن يتجاوز مجموع هذه الأقساط الصغيرة إجمالي مبلغ الاشتراك الذي اتفق عليه العميل في الأصل.

5.9.4. يُقر العميل ويوافق على هذه الرسوم المتعددة المحتملة بمبالغ أصغر كجزء من عملية تحصيل الدفعة.

5.9.5. إذا لم تتمكن الشركة من تحصيل إجمالي مبلغ الاشتراك بعد عدة محاولات، فإنها تحتفظ بالحق في تعليق أو إنهاء وصول العميل إلى الخدمات و/أو السلع حتى يتم استلام الدفعة كاملةً.

5.9.6. يبقى العميل مسؤولاً عن ضمان صحة طريقة الدفع المُقدمة وتوافر رصيد كافٍ لتغطية إجمالي مبلغ الاشتراك.

5.9.7. يوافق العميل على تحديث معلومات الدفع الخاصة به لدى الشركة فورًا في حال حدوث أي تغييرات لضمان تحصيل الدفعة بنجاح.

5.10. إجراءات تحصيل الديون:

5.10.1. إذا لم يُسدد أي مبلغ مستحق بعد 65 يومًا من تاريخ استحقاق الدفعة الأولى، يحق للشركة بدء إجراءات تحصيل الدين.

5.10.2.

(أ) محاولة التحصيل الأولى: ستبدأ الشركة محاولة التحصيل الأولى بعد 45 يومًا من وصول رصيد العميل غير المدفوع إلى حد الـ 65 يومًا المتأخر. خلال هذه الفترة، سيحتفظ العميل بإمكانية الوصول الكامل إلى الخدمة على الرغم من الدفعة المستحقة.

(ب) محاولة التحصيل الثانية: إذا فشلت محاولة التحصيل الأولى لأسباب مثل عدم كفاية الرصيد، فستوقف الشركة أي محاولات أخرى مؤقتًا. سيتم إجراء محاولة تحصيل ثانية بعد 45 يومًا من المحاولة الأولى.

5.10.3 يبقى العميل مسؤولاً عن ضمان صحة طريقة الدفع المُقدمة وتوافر رصيد كافٍ لتغطية إجمالي مبلغ الاشتراك. ويوافق العميل على تحديث معلومات الدفع الخاصة به لدى الشركة فورًا في حال حدوث أي تغييرات لضمان نجاح تحصيل الدفعة.

5.10.4. تحتفظ الشركة بالحق في تعليق أو تقييد الوصول إلى الخدمة في حالة عدم السداد لفترة طويلة، بالإضافة إلى الشروع في إجراءات تحصيل الديون.

سياسة الاسترداد والإرجاع

6.1. بموجب القوانين السارية، يحق للعميل تغيير رأيه وإرجاع البضائع المستلمة خلال فترة الانسحاب. ومع ذلك، هناك استثناء منصوص عليه في هذه القوانين، لا ينطبق بموجبه حق إرجاع البضائع على عقود توريد المحتوى الرقمي في حال بدء التوريد. لذلك، في حال تم بالفعل توريد المحتوى الرقمي للعميل كما هو موضح في البندين 4.2 و4.3، يفقد العميل حقه في الانسحاب من الاتفاقية.

6.1.1. وفقًا للضمان المقدم على موقع الشركة الإلكتروني، يحق للعميل استرداد رسوم الاشتراك إذا أثبت وجود عيب في المحتوى الرقمي، وقدم طلب استرداد كامل خلال 24 ساعة من إبرام العقد عن بُعد إلى قسم دعم العملاء عبر مركز المساعدة على الإنترنت CertifiedFasting.com.

6.2. استرداد رسوم الخدمات. جميع أسعار ورسوم المحتوى الرقمي والخدمات غير قابلة للاسترداد ما لم يُنص صراحةً على خلاف ذلك في هذا القسم أدناه:

6.2.1. بعد تقديم المحتوى الرقمي للعميل كما هو موضح في القسم 4.2، يحق للعميل استرداد ثمنه من الشركة فقط إذا أثبت أن المحتوى الرقمي ليس مطابقًا للوصف أو به عيب. في هذه الحالات، يجب على العميل التواصل مع قسم دعم العملاء عبر موقع CertifiedFasting.com خلال فترة الانسحاب وتقديم معلومات مفصلة تثبت عيب المنتج من قِبل الشركة (مع إرفاق دليل مرئي). تحتفظ الشركة بالحق في فرض رسوم لتغطية تكلفة أي خدمات إدارية أو خدمات أخرى قد يكون العميل قد استخدمها قبل استرداد المبلغ/الإلغاء.

6.2.2. بمجرد إصدار استرداد المبلغ، لا يعود بإمكان العميل الوصول إلى خدمات الشركة. تُطبق جميع المبالغ المستردة على طريقة الدفع الأصلية. بشراء الخدمات، يوافق العميل على سياسة الاسترداد هذه ويتنازل عن أي حق في إخضاعه لأي استفسارات أو أحكام أو إجراءات قانونية.

6.3. إذا اشترى العميل الخدمات أو البضائع من خلال متجر تطبيقات Apple أو Google Play، ولأي استفسارات أو طلبات بخصوص استرداد الأموال والدفع، يُرجى التواصل مع قسم دعم مستخدمي متجر تطبيقات Apple أو Google Play.

6.4. استرداد ثمن البضائع المُسلّمة.

6.4.1. في حال عدم تطبيق البند 6.5، يحق للعميل استرداد ثمن البضائع من الشركة فقط إذا أثبت أن البضائع ليست مطابقة للوصف أو بها عيب. في هذه الحالات، يجب على العميل التواصل مع قسم دعم العملاء عبر موقع CertifiedFasting.com خلال فترة الانسحاب وتقديم معلومات مفصلة تُثبت وجود عيب في البضائع من قِبل الشركة (مع إرفاق دليل مرئي).

6.4.2. تُطبق جميع المبالغ المُستردة على طريقة الدفع الأصلية. بشراء الخدمات، يُوافق العميل على سياسة الاسترداد هذه ويتنازل عن أي حق في إخضاعه لأي استفسارات أو أحكام أو إجراءات قانونية.

6.5. إرجاع البضائع المُسلّمة. لأسباب تتعلق بالصحة والنظافة، يحق للعميل تغيير رأيه وإرجاع البضائع المُسلّمة (المستلمة) خلال فترة الانسحاب فقط في حال اتباع الإجراءات التالية:

6.5.1. قدّم العميل طلبًا للشركة بشأن قراره بإرجاع البضائع خلال فترة الانسحاب عبر مركز الدعم الفني على موقع CertifiedFasting.com وقبل إرجاع البضائع.

6.5.2. أعاد العميل البضائع إلى الشركة دون تأخير غير مُبرّر وفي موعد لا يتجاوز فترة الانسحاب. يتحمل العميل تكاليف الإرجاع.

6.5.3. أن تكون البضائع في عبوتها الأصلية وغير مفتوحة، وفي حالة صالحة لإعادة البيع.

6.5.4. بعد استلام البضائع المُعادة وفحصها، تُعيد الشركة ثمن البضائع الذي دفعه العميل (بما في ذلك تكاليف التوصيل) في موعد لا يتجاوز 30 (ثلاثين) يومًا من تاريخ استلامها.

٦.٥.٥. في جميع الحالات، يحق للشركة تعليق استرداد العميل لأمواله حتى تستلم الشركة البضائع وتفحصها.

عنوان إرجاع البضائع المادية

عنوان الشركة للإرجاع: شركة Fasting المحدودة، رقم التسجيل ٤٠٢٠٣٣٨٩٣٠٣، ومقرها المسجل: Lastadijas iela 6، LV-1050، ريغا، لاتفيا.

٦.٦: بالإضافة إلى حقوق الاسترداد المتاحة بموجب القوانين المعمول بها وهذه الشروط والأحكام العامة، يحق لك استرداد أموالك بموجب ضمان استرداد الأموال إذا:

  • اشتريت برنامجنا مباشرةً من موقعنا الإلكتروني، وكان خيار استرداد الأموال متاحًا عند إتمام عملية الشراء.

  • لم تحقق نتائج ملموسة مع برنامجنا.

  • تم استيفاء جميع الشروط التالية:

    • اتصلت بنا خلال ٣٠ يومًا من تاريخ الشراء الأول.

    • سجّلت دخولك واتبعت برنامجنا لمدة ١٠ أيام متتالية على الأقل خلال أول ٣٠ يومًا من الشراء.

    • يمكنك إثبات التزامك بالبرنامج كما هو موضح في القسم 6.6.1.

6.6.1: لإثبات التزامك بالبرنامج، عند إرسال طلبك إلينا، يجب عليك تقديم لقطات شاشة من التطبيق تُظهر ما يلي:

  • تناولك جميع الوجبات الثلاث يوميًا خلال تلك الأيام العشرة.

6.6.2: يحق فقط للعملاء الذين يستوفون جميع الشروط المذكورة أعلاه استرداد المبلغ بموجب ضمان استرداد الأموال هذا. ينطبق هذا الضمان حصريًا على الشروط المذكورة أعلاه ولا يشمل أي حالات أخرى.

حقوق الملكية الفكرية

7.1. جميع حقوق الملكية الفكرية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر حقوق النشر، وحقوق التصميم، وحقوق العلامات التجارية، وحقوق براءات الاختراع، وأي حقوق ملكية أخرى متعلقة بالخدمات والمحتوى المرتبط بها، مملوكة للشركة.

7.2. يُحظر على العميل إعادة إنتاج أو نشر الخدمات، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المحتوى الرقمي الذي توفره الشركة و/أو تُقدمه، كليًا أو جزئيًا، دون موافقة كتابية مسبقة من الشركة.

7.3. يمنح العميل بموجب هذا الشركة ترخيصًا دائمًا، غير قابل للإلغاء، عالميًا، مدفوعًا بالكامل، وخاليًا من حقوق الملكية، وغير حصري، بما في ذلك الحق في الترخيص من الباطن (عبر مستويات متعددة) والتنازل لأطراف ثالثة، لإعادة إنتاج وتوزيع وأداء وعرض (علنًا أو غير ذلك)، وإنشاء أعمال مشتقة منه، وتكييفه وتعديله، واستخدامه وتحليله واستغلاله بأي طريقة معروفة حاليًا أو تُكتشف مستقبلًا، لمحتوى المستخدم الخاص به (باستثناء العلامات التجارية للمستخدم)، بالإضافة إلى جميع الأعمال المعدلة والمشتقة منه. إلى الحد الذي تسمح به القوانين السارية، يتنازل العميل بموجب هذا عن أي حقوق معنوية قد تكون له في أي محتوى مستخدم. ويعني "محتوى المستخدم" أي علامات تجارية للمستخدم، أو اتصالات، أو صور، أو كتابات، أو أعمال إبداعية، أو أصوات، وجميع المواد والبيانات والمعلومات التي يرفعها العميل أو يرسلها أو يقدمها عبر الخدمات، أو التي يرفعها أو يرسلها مستخدمون آخرون. وبرفعه أو إرساله أو تقديمه، يُقر العميل ويضمن أن هذا المحتوى، وتحميله أو إرساله أو تقديمه، (أ) دقيق وغير سري؛ (ب) لا يُخالف أي قوانين سارية أو قيود تعاقدية أو حقوق أخرى لأطراف ثالثة، وأن العميل لديه إذن من أي طرف ثالث تكون معلوماته الشخصية أو ملكيته الفكرية مُضمنة أو مُضمنة في محتوى المستخدم؛ و(ج) خالٍ من الفيروسات أو برامج الإعلانات أو برامج التجسس أو الفيروسات المتنقلة أو أي برمجيات خبيثة أخرى.

7.4. لا يجوز تفسير أي جزء من هذه الشروط والأحكام على أنه نقل لحقوق الملكية الفكرية فيما يتعلق بالخدمات أو المحتوى المرتبط بالخدمات، باستثناء ما هو منصوص عليه صراحةً في القسم 8.1 أدناه.

استخدام المحتوى الرقمي

8.1. جميع حقوق الملكية الفكرية المحددة في المادة 7.1 والمتعلقة بالمحتوى الرقمي مملوكة للشركة. المحتوى الرقمي مرخص بموجب هذا القسم 8، ولا يُباع. يُمنح العميل ترخيصًا غير حصري، وغير قابل للتحويل، وغير قابل للترخيص من الباطن، وفقًا لشروط وأحكام هذه الاتفاقية، لاستخدام أي محتوى رقمي تقدمه الشركة له (للاستخدام الشخصي فقط).

8.2. مدة هذا الترخيص 5 سنوات من تاريخ استلام المحتوى الرقمي، ما لم يتم تعليقه أو إنهاؤه قبل ذلك وفقًا لهذه الشروط والأحكام.

8.3. ما لم يُنص صراحةً على خلاف ذلك، يجب أن يكون المحتوى الرقمي مخصصًا للاستخدام الشخصي وغير التجاري فقط.

8.4. لا يُصرّح للعميل بتحرير المحتوى الرقمي أو إعادة إنتاجه أو نقله أو إعارته أو إتاحته لأي طرف ثالث أو استخدامه للقيام بأي أعمال أخرى تتجاوز نطاق الترخيص الممنوح من الشركة. ٨.٥. الشركة مُخولةٌ، لأغراض إنفاذ حقوق الملكية الفكرية، بفرض قيود على نطاق الترخيص أو عدد الأجهزة أو أنواع الأجهزة التي يُمكن استخدام المحتوى الرقمي عليها.

٨.٦. في حال مخالفة العميل لهذه المادة، يحق للشركة تعليق الوصول إلى المحتوى الرقمي ذي الصلة، مع مراعاة حقها في تعويض العميل عن الخسارة التي تكبدها نتيجةً لهذا الانتهاك أو فيما يتعلق به، بما في ذلك أي نفقات مُتكبدة.

بيع المحتوى الرقمي

9.1. يُحظر على العميل بيع أو عرض أو مشاركة أو تأجير أو إعارة المحتوى الرقمي أو نسخ منه.

سياسة الخصوصية

10.1. تخضع معالجة بيانات العميل الشخصية لسياسة الخصوصية. يُنصح العميل بطباعة نسخة من سياسة الخصوصية مع هذه الشروط والأحكام والاحتفاظ بها.

المسؤولية

11.1. يُعفى أي طرف من مسؤولية عدم الالتزام بالشروط والأحكام إذا أثبت أن هذه الشروط والأحكام لم تُنفذ بسبب قوة قاهرة. وعلى وجه الخصوص، لا تتحمل الشركة مسؤولية أي خسائر ناجمة عن قوة قاهرة أو شغب أو حرب أو أحداث طبيعية أو أي حوادث أخرى لا تتحمل الشركة مسؤوليتها (مثل الإضراب، والإغلاق، وتعطيل حركة المرور، والإجراءات الإدارية الصادرة عن السلطات العليا المحلية أو الأجنبية). يجب على العميل تقديم إشعار كتابي بوقوع قوة قاهرة تمنع تنفيذ هذه الشروط والأحكام، خلال 30 يومًا تقويميًا من تاريخ حدوث هذه الظروف. وتُبلغ الشركة العميل بوقوع القوة القاهرة عبر البريد الإلكتروني أو عبر الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول إن أمكن.

11.2. تقتصر مسؤولية الشركة على الخسائر المباشرة، ما لم يُنص على خلاف ذلك بموجب القوانين المعمول بها.

11.3. نظرًا لطبيعة الخدمات و/أو السلع التي تقدمها الشركة، ولأن الشركة لا تستطيع التحكم في التزام العميل بتعليمات الاستخدام المُقدمة، فإن الشركة لا تُقدم أي ضمان بشأن أي نتائج أو مُخرجات ناتجة عن استخدام الخدمات و/أو الخدمات.

11.4. الشركة المسؤولة: 1) شركة CertifiedFasting.com هي فقط مُديرة للموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول ومُقدمة للخدمات. 2) شركة CertifiedFasting.com هي الشركة المسؤولة عن إدارة خدمات الاشتراك ومدفوعات الخدمات والسلع، وعمليات الاسترداد واسترداد المبالغ المدفوعة للشركات التابعة.

11.5. عند استخدام الخدمات، قد يتلقى العميل روابط لمواقع إلكترونية أو تطبيقات جوال أخرى لا تملكها الشركة ولا تتحكم بها. يُقر العميل ويوافق على أن الشركة ليست مسؤولة عن توفر هذه المواقع الإلكترونية أو تطبيقات الجوال. علاوة على ذلك، لا تتحمل الشركة مسؤولية أي محتوى أو إعلانات أو منتجات أو مواد أخرى يمكن الوصول إليها من خلال هذه الروابط، وبالتالي يوافق العميل على أن الشركة لن تكون مسؤولة، بشكل مباشر أو غير مباشر، عن أي ضرر أو خسارة ناتجة أو يُزعم أنها ناتجة عن أو تتعلق باستخدام أو الاعتماد على أي محتوى أو سلع أو خدمات متاحة على أو من خلال أي من هذه المواقع الإلكترونية أو تطبيقات الجوال.

إخلاء المسؤولية الطبية

١٢.١. قبل تجربة خطة الوجبات و/أو المنتجات التي تقدمها الشركة، يجب على العميل تقييم صحته من قِبل مُقدِّم خدمات الرعاية الصحية، أو عليه استشارة مُقدِّم خدمات الرعاية الصحية.

١٢.٢. الخدمة هي مشاركة في البرنامج، الذي يتضمن معلومات حول أنماط الحياة الصحية والتغذية. المعلومات المنشورة على الموقع الإلكتروني ذات طبيعة إعلامية، ولا تُغني عن المشورة الطبية أو التشخيص أو العلاج. إذا كان العميل قلقًا بشأن المعلومات الواردة من خلال الخدمة أو كانت لديه أسئلة حول صحته، فعليه استشارة طبيب أو مُقدِّم رعاية صحية آخر. يستخدم العميل الخدمة على مسؤوليته الخاصة.

الأهلية

١٣.١. الخدمات متاحة فقط للأفراد الذين يُمكنهم إبرام عقود مُلزمة قانونًا بموجب قانون الاتحاد الأوروبي، لذا يُقر العميل بأنه يبلغ ١٨ عامًا على الأقل. إذا كان العميل يستخدم الخدمات نيابةً عن شخص لم يبلغ الثامنة عشرة من عمره، يُقر العميل بأنه الوصي القانوني على ذلك الشخص، وهو المسؤول عن امتثاله لهذه الشروط والأحكام، وسيُعوّض الشركة عن أي خسائر أو أضرار قد تتكبدها الشركة نتيجةً لعدم امتثالها لهذه الشروط والأحكام.

الصلاحية والإنهاء

14.1. تدخل الاتفاقية حيز التنفيذ بعد موافقة العميل عليها، وإبداء موافقته إلكترونيًا على الالتزام بها، وتظل سارية المفعول لفترة غير محددة حتى إنهائها.

14.2. يحق للشركة إنهاء العلاقة مع العميل في أي وقت في الحالات التالية: (1) عدم موافقة العميل على الاتفاقية؛ (2) ارتكاب العميل لأي خرق للاتفاقية؛ (3) عدم تقديم العميل المعلومات التي طلبتها الشركة و/أو تقديمه معلومات غير صحيحة و/أو غير شاملة. مع مراعاة ما سبق، لا تتأثر حقوق الإنهاء القانونية.

تغييرات على الشروط والأحكام

15.1. تخضع هذه الشروط والأحكام، وسياسة الخصوصية، وأي شروط وأحكام إضافية قد تنطبق، للتغيير. تحتفظ الشركة بالحق في تعديل وتحديث الشروط والأحكام من وقت لآخر، وتدخل هذه التغييرات حيز التنفيذ فور نشرها على موقع الشركة الإلكتروني أو تطبيقها الجوال.

15.2. يجوز للشركة إخطار العميل بأي تغييرات قادمة عن طريق إرسال بريد إلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني الأساسي الذي قدمه العميل، أو عبر الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف الجوال.

15.3. يُقر العميل ويوافق على أن أي استخدام أو وصول مستمر للخدمات بعد أي تحديثات منشورة للشروط والأحكام، يعني موافقته طواعيةً على الالتزام بهذه الشروط والأحكام. في حال عدم موافقة العميل على الالتزام بالشروط والأحكام المحدثة، فعليه عدم استخدام الخدمات (أو الاستمرار في استخدامها).

التواصل

١٦.١. بشكل عام، تُفضّل الشركة التواصل عبر قبول طلبات الدعم من خلال مركز الدعم الفني على موقع CertifiedFasting.com، وسترد على الطلبات عبر البريد الإلكتروني. بقبول هذه الشروط والأحكام، يُقرّ العميل بقبول التواصل عبر تقديم طلبات الدعم إلى مركز الدعم الفني على موقع CertifiedFasting.com، وسيتم الرد على الطلبات عبر البريد الإلكتروني. لهذا الغرض، يُرجى من العميل استخدام عنوان بريد إلكتروني صالح وتقديمه عند تعبئة المعلومات المطلوبة كما هو منصوص عليه في القسم ٣.٢. يجوز للشركة نشر معلومات متعلقة بهذه الاتفاقية أو الخدمات على الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول. يُرجى من العميل مراجعة رسائل البريد الإلكتروني والمعلومات المُقدّمة على الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول بانتظام. قد تحتوي رسائل البريد الإلكتروني على روابط لمزيد من المعلومات والمستندات.

١٦.٢. في حال اشترطت القوانين المعمول بها تقديم المعلومات عبر وسيلة موثوقة، ستُرسل الشركة إلى العميل بريدًا إلكترونيًا مرفقًا، أو تُرسل إليه إشعارًا بالخدمات مع إمكانية التنزيل، وذلك للاحتفاظ بهذه المعلومات والمستندات بشكل دائم للرجوع إليها مستقبلًا. يُطلب من العميل الاحتفاظ بنسخ من جميع مراسلات الشركة.

16.3. يحق للعميل طلب نسخة من هذه الشروط والأحكام أو أي وثيقة تعاقدية أخرى عن طريق التواصل مع فريق دعم العملاء لدينا عبر مركز المساعدة على موقع CertifiedFasting.com.

16.4. سيتم التواصل مع العميل باللغة الإنجليزية ما لم يتفق الطرفان على التواصل بلغة أخرى.

16.5. يحق للعميل التواصل مع الشركة في أي وقت عن طريق التواصل مع فريق دعم العملاء لدينا عبر مركز المساعدة على موقع CertifiedFasting.com.

الشكاوى

17.1. يجب معالجة أي شكاوى تتعلق بالشركة والخدمات المقدمة للعميل عن طريق التواصل مع فريق دعم العملاء لدينا عبر مركز المساعدة على موقع CertifiedFasting.com.

17.2. يجب معالجة أي شكاوى تتعلق بالبضائع المقدمة للعميل عن طريق التواصل مع فريق دعم العملاء لدينا عبر مركز المساعدة على موقع CertifiedFasting.com.

17.3. يجب معالجة أي شكاوى تتعلق بالاشتراكات، أو استرداد المبالغ المدفوعة، أو استرداد الرسوم الخاصة بالسلع والخدمات، عن طريق التواصل مع قسم دعم العملاء لدينا عبر مركز المساعدة الإلكتروني CertifiedFasting.com.

17.4. عند تقديم شكوى، يجب على العميل توضيح سبب تقديمها وظروفها. سترسل الشركة إشعارًا باستلام الشكوى إلى عنوان البريد الإلكتروني الذي استلمها منه. سننظر في الشكوى ونرد على العميل في غضون 14 إلى 30 يومًا تقويميًا من تاريخ استلام الشكوى ذات الصلة.

17.5. ستقوم الشركة بتحليل طلبات (شكاوى) العميل مجانًا.

متفرقات

18.1. لا يملك أي شخص آخر غير العميل أي حقوق بموجب هذه الشروط والأحكام.

18.2. لا يجوز للعميل التنازل عن أي حقوق بموجب هذه الاتفاقية لأي طرف ثالث دون موافقة مسبقة من الشركة. يحق للشركة، وفقًا لتقديرها الخاص، التنازل عن حقوقها والتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية، كليًا أو جزئيًا، لأي طرف ثالث.

18.3. يُحال أي نزاع ينشأ بموجب هذه الشروط والأحكام أو غير ذلك فيما يتعلق بالخدمات، إلى محاكم لاتفيا، باستثناء ما يحظره القانون الساري.

18.4. إذا قضت محكمة مختصة بأن أي جزء من هذه الشروط والأحكام غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ، فسيتم فصل هذا الجزء عن باقي الشروط والأحكام، والتي ستظل سارية المفعول وقابلة للتنفيذ إلى أقصى حد يسمح به القانون.

سياسة الخصوصية

19.1. تشرح سياسة الخصوصية هذه كيفية معالجة شركة Fasting Ltd.، رقم التسجيل 40203389303، ومقرها المسجل Lastadijas iela 6، LV-1050، ريغا، لاتفيا، للبيانات الشخصية عند تقديم الخدمات وإدارة الموقع الإلكتروني.

19.2. الجهة المسؤولة عن البيانات الشخصية هي شركة Fasting Ltd.، رقم التسجيل 40203389303، ومقرها المسجل Lastadijas iela 6، LV-1050، ريغا، لاتفيا.

19.3. ما هي البيانات الشخصية التي نعالجها؟

19.3.1. نعالج بياناتك الشخصية لأغراض متعددة، عند تسجيلك في الخدمات، أو إجراء أنشطة على ملفك الشخصي، أو زيارة موقعنا الإلكتروني. في بعض الحالات، تكون معالجة بياناتك ضرورية لتقديم الخدمات. ولكن في حالات أخرى، إذا لم تكن المعالجة ضرورية تمامًا، فسنُشير إلى ذلك، على سبيل المثال، من خلال منحك إمكانية اختيار إرسال بياناتك إلينا.

١٩.٣.٢. المعلومات التي تُدخلها عند إجراء اختبار فقدان الوزن الإرشادي على موقعنا الإلكتروني لا تُخزَّن أو تُسجَّل بأي شكل آخر في أنظمة معلوماتنا.

١٩.٤. لتسجيل مستخدمي الخدمات الجدد، وتحديد المستخدمين الحاليين، ومنحك حق الوصول إلى ملفك الشخصي الحالي، وإدارته، نقوم بمعالجة اسمك، ولقبك، وبريدك الإلكتروني، ورقم هاتفك، وجنسك، وعمرك، ومعلومات الدفع، بالإضافة إلى أي بيانات أخرى أشرتَ إليها أثناء عملية التسجيل.

فئة البيانات الشخصية

الأساس القانوني للمعالجة

مدة الاحتفاظ

عنوان البريد الإلكتروني، رقم الهاتف، الاسم، اللقب، العمر، الجنس، نوع وتاريخ وقيمة الخدمات المطلوبة.

المعالجة ضرورية لتنفيذ العقد المبرم معك ولتزويدك بالخدمات.

يتم الاحتفاظ بالبيانات طالما كنت مستخدمًا مسجلاً للخدمات ودفعت ثمنها. عند حذف ملفك الشخصي، قد نحتفظ بالبيانات، والتي يتعين علينا الاحتفاظ بها للوفاء بالتزاماتنا القانونية (على سبيل المثال، لأغراض ضريبية).

١٩.٥. لتزويدك بخدمات مُخصصة، وإعداد نظام غذائي وخطة تغذية، بالإضافة إلى نصائح واقتراحات أخرى تتعلق باستخدام الخدمات، نقوم بمعالجة البيانات التي أفصحت عنها بشأن عاداتك الغذائية، وحالتك الصحية، ومعلومات الحمل أو الرضاعة الطبيعية، بالإضافة إلى بيانات صحية أخرى. تُعتبر هذه المعلومات فئة خاصة من البيانات الشخصية، ولذلك نعالجها بعناية فائقة وبناءً على موافقتك الصريحة. لن تُعالج بياناتك الصحية إلا بعد سدادك رسوم الخدمات. نظرًا لخصوصية الخدمات، لن نتمكن من تقديمها لك إذا لم تُمنح موافقتك الصريحة على معالجة بياناتك الصحية. في حال عدم موافقتك، سنرد لك المبلغ المدفوع مقابل الخدمات.

فئة البيانات الشخصية

الأساس القانوني للمعالجة

مدة الاحتفاظ

معلومات عن صحتك، وعادات التدخين، والحمل، والرضاعة، والأمراض، والأدوية التي تستخدمها، وخياراتك الغذائية، ووزنك وطولك.

تعتمد المعالجة على موافقتك الصريحة على تلقي الخدمات.

يتم الاحتفاظ بالبيانات طالما كانت هناك موافقة سارية. عند إلغاء الموافقة، يتوقف تقديم الخدمات. في حال حذف ملفك الشخصي، تُحذف هذه البيانات، ما لم يكن الاحتفاظ بها مطلوبًا بموجب القوانين السارية.

19.6. للامتثال للقوانين المعمول بها، على سبيل المثال، فيما يتعلق بمعالجة المدفوعات والتزاماتنا المحاسبية، نقوم بمعالجة المعلومات المتعلقة بمدفوعاتك.

فئة البيانات الشخصية

الأساس القانوني للمعالجة

مدة الاحتفاظ

معلومات عن مدفوعاتك ومكان إقامتك.

المعالجة ضرورية للامتثال لالتزام قانوني.

يتم الاحتفاظ بالبيانات للمدة المطلوبة بموجب القانون الساري.

١٩.٧. لإعلامك بالأخبار والعروض الترويجية المتعلقة بالخدمات، ولإرسال إعلانات مخصصة أو رسائل تسويقية أخرى إليك، نقوم بمعالجة اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني و/أو رقم هاتفك. لن تتلقى هذه المعلومات إلا بعد موافقتك عليها عند التسجيل في الخدمات. يحق لك سحب موافقتك على استلام هذه الرسائل بالتواصل مع خدمة العملاء لدينا عبر مركز المساعدة على موقع CertifiedFasting.com. في حال سحب موافقتك عبر التواصل مع خدمة العملاء لدينا عبر مركز المساعدة على موقع CertifiedFasting.com، سنقوم بتسجيل هذه المعلومات في ملفك الشخصي خلال ٥ أيام عمل.

فئة البيانات الشخصية

الأساس القانوني للمعالجة

مدة الاحتفاظ

الاسم، اللقب، عنوان البريد الإلكتروني، و/أو رقم الهاتف.

الاسم، اللقب، عنوان البريد الإلكتروني، و/أو رقم الهاتف.

نحتفظ بالبيانات طالما كانت هناك موافقة سارية. عند سحب الموافقة، سنتوقف عن معالجة بياناتك لهذا الغرض.

19.8. لأغراض تطوير استراتيجية التسويق وتقسيم العملاء وتحليل خدماتنا، قد نقوم بمعالجة البيانات التي أشرت إليها عند التسجيل في الخدمات، على سبيل المثال، جنسك، والخدمات المختارة، بالإضافة إلى بعض المعلومات التي تم الحصول عليها من ملفات تعريف الارتباط.

فئة البيانات الشخصية

الأساس القانوني للمعالجة

مدة الاحتفاظ

الجنس، معلومات من ملفات تعريف الارتباط، على سبيل المثال، عنوان IP، الجهاز المستخدم، نوع المتصفح، وقت وتاريخ فتح البريد الإلكتروني، إلغاء الاشتراك وحظره، النقرات، التفاعل مع الموقع الإلكتروني.

المعالجة ضرورية لتحقيق مصالحنا المشروعة لتحسين وتطوير أعمالنا.

يرجى الاطلاع على سياسة ملفات تعريف الارتباط الخاصة بنا للاطلاع على مزيد من المعلومات حول ملفات تعريف الارتباط. في حال حذف ملفك الشخصي، قد نحتفظ ببعض المعلومات بشكل مجهول ومُجمّع.

19.9. لتقديم خدمة عملاء وحل أي مشاكل قد تنشأ فيما يتعلق بخدماتنا، نقوم بمعالجة اسمك ولقبك ومعلومات الاتصال بك وبيانات ملفك الشخصي وأي معلومات أخرى قد تقدمها أثناء تواصلك مع مستشارينا أو متخصصي خدمة العملاء.

فئة البيانات الشخصية

الأساس القانوني للمعالجة

مدة الاحتفاظ

الاسم، واللقب، وعنوان البريد الإلكتروني، و/أو رقم الهاتف، ومعلومات الملف الشخصي، وأي معلومات أخرى قد تُقدم لنا أثناء الاستشارة أو للأغراض المذكورة هنا.

المعالجة ضرورية لأغراض مصالحنا المشروعة لضمان جودة خدماتنا، وحل أي مشاكل متعلقة بها، وحماية مصالحنا وحقوقنا القانونية في حال وجود أي نزاعات.

يتم الاحتفاظ بالبيانات حتى تحقيق الغرض من معالجتها أو حذفها عند حذف ملفك الشخصي، إذا لم يكن الاحتفاظ ضروريًا لحماية حقوقنا القانونية.

19.10. لضمان حماية وأمن قاعدة بياناتنا وأنظمتنا الداخلية وموقعنا الإلكتروني والبنية التحتية الأخرى، والإشراف على استخدام خدماتنا، قد نقوم بمعالجة معلومات تقنية متنوعة، نحصل عليها من ملفات تعريف الارتباط وملفات السجل وغيرها من الحلول التكنولوجية المماثلة.

فئة البيانات الشخصية

الأساس القانوني للمعالجة

مدة الاحتفاظ

عنوان IP الخاص بك، ومعلومات جهازك، ونوع وإصدار المتصفح، والمنطقة الزمنية، وبيانات تعريفية متنوعة، ومعلومات حول الوصول إلى الموقع الإلكتروني والملف الشخصي، ومعلومات حول التفاعل معه، وإدخال البيانات وتصحيحها، وأي معلومات أخرى للغرض المحدد هنا.

المعالجة ضرورية لأغراض مصالحنا المشروعة لضمان أمن نظام تكنولوجيا المعلومات لدينا، وضمان موثوقية أعمالنا واستمراريتها وأمانها.

يتم الاحتفاظ بالبيانات لمدة ١٢ شهرًا.

١٩.١١. لتقدير وتوقع وتقديم أنسب خطة غذائية وغذائية وأكثرها فعالية لك، ولمساعدتك على تحقيق هدفك، قد نجمع ونحلل (ننشئ ملفًا تعريفيًا) أنواعًا معينة من معلومات المستخدم. عند إنشاء ملف تعريفي، نستخدم فقط بيانات دقيقة وبسيطة، مثل ارتباط تغير وزن المستخدم بخطة غذائية معينة. نُجري هذا الإنشاء بناءً على مصالحنا المشروعة لتقديم الخدمات الأكثر ملاءمة وفعالية للمستخدم. لا نتخذ قرارات آلية بناءً على إنشاء ملف تعريفي قد تكون لها عواقب قانونية عليك أو تؤثر عليك سلبًا بصفتك صاحب البيانات. هذا يسمح لنا بتقديم خطة غذائية وغذائية ناجحة لمستخدمينا مع مستخدمين آخرين لديهم معايير مماثلة.

١٩.١٢. مدة الاحتفاظ بالبيانات وحذفها:

١٩.١٢.١. سنعالج بياناتك الشخصية طالما أن أيًا من أغراض معالجة البيانات المذكورة أعلاه أو الأساس القانوني ساري المفعول. نقوم بتقييم مدة الاحتفاظ بالبيانات مع مراعاة التزاماتنا القانونية وفترات الاحتفاظ المنصوص عليها فيها، بالإضافة إلى مصالحنا المشروعة أو تعليماتكم، على سبيل المثال، في حال سحب موافقتكم.

19.12.2. عند انتهاء أيٍّ من أغراض معالجة البيانات المذكورة أعلاه أو الأساس القانوني لها، نقوم بحذف البيانات أو إخفاء هويتها.

19.13. مشاركة بياناتك الشخصية:

19.13.1. في بعض الحالات، نتعاون مع جهات خارجية متعددة من مزودي الخدمات ومعالجي البيانات، الذين يقدمون الدعم لخدماتنا. وبالتالي، قد تتم مشاركة بياناتك الشخصية مع هؤلاء المزودين، الذين يقدمون خدمات الاستضافة ومشاركة الخوادم، وخدمات وأدوات البريد الإلكتروني وتوصيل المحتوى، وخدمات الفوترة ومعالجة المدفوعات، والتسويق، والمحاسبة، وتكنولوجيا المعلومات القانونية، وغيرها من الخدمات التي قد نحتاجها بشكل معقول.

19.13.2. يجوز لمقدمي الخدمات هؤلاء استلام البيانات الشخصية اللازمة لتقديم الخدمة المعنية فقط. على سبيل المثال، لن تتم مشاركة معلومات مدفوعاتك إلا مع مقدمي خدمات معالجة المدفوعات، وبالقدر اللازم لتأمين دفعتك، أو استردادها، أو مراجعة شكواك.

19.13.3. لا يجوز لمقدمي الخدمات الخارجيين معالجة هذه البيانات إلا وفقًا لتعليماتنا، ويُحظر عليهم استخدامها لأغراض أخرى. يتعين على مقدمي الخدمات هؤلاء ضمان حماية البيانات الشخصية وفقًا للمعايير القانونية المعمول بها والاتفاقيات الملزمة المبرمة معنا. إذا كان أي من مقدمي الخدمات هؤلاء يقع خارج الاتحاد الأوروبي/المنطقة الاقتصادية الأوروبية، فإننا نضمن أن يتم نقل البيانات الشخصية وفقًا للمتطلبات القانونية والحلول المنصوص عليها في اللائحة العامة لحماية البيانات.

19.13.4. نختار مقدمي الخدمات هؤلاء بعناية فائقة، ونطلب منهم ضمان سلامة بياناتك الشخصية وسريتها.

19.13.5. لا يجوز الوصول إلى بياناتك الشخصية إلا من قِبل موظفي الشركات المُصرّح لهم، والذين وافقوا على التزامات السرية، والذين يحتاجون إلى هذه المعلومات لأداء واجباتهم.

١٩.١٣.٦. في بعض الحالات، قد يُطلب منا قانونًا مشاركة معلوماتك مع جهات إنفاذ القانون والجهات الحكومية. كما قد نشارك معلوماتك مع هذه الجهات لرفع دعاوى قانونية أو إنفاذها أو الدفاع عنها.

١٩.١٣.٧. الشركة، بصفتها الجهة المسؤولة عن معالجة البيانات الشخصية، مسؤولة عن معالجة بياناتك الشخصية.

١٩.١٤. حقوقك:

١٩.١٤.١. يحق لك طلب الوصول إلى بياناتك الشخصية واستلام جميع المعلومات التي نعالجها عنك خلال شهر واحد.

١٩.١٤.٢. إذا كنت ترغب في تصحيح بياناتك، يمكنك القيام بذلك عن طريق الاتصال بنا أو تصحيحها بنفسك من خلال تسجيل الدخول إلى ملفك الشخصي.

١٩.١٤.٣. إذا عالجنا بياناتك الشخصية بناءً على مصالحنا المشروعة، فلديك الحق في الاعتراض على هذه المعالجة. في حال تلقينا مثل هذا الاعتراض، فلن نعالج بياناتك الشخصية بعد الآن، إلا إذا تمكنا من إثبات أسباب مشروعة ومقنعة للمعالجة تتجاوز مصالح وحقوق وحريات صاحب البيانات، أو لإقامة دعاوى قانونية أو ممارستها أو الدفاع عنها.

١٩.١٤.٤. يحق لك سحب موافقتك على معالجة بياناتك، والتي تستند إلى الموافقة. لن يؤثر إلغاء الموافقة على قانونية المعالجة القائمة على الموافقة قبل سحبها.

١٩.١٤.٥. لديك الحق في حذف بياناتك عن طريق تسجيل الدخول إلى ملفك الشخصي أو التواصل معنا. يُرجى العلم أننا لن نتمكن من حذف البيانات، حيث أننا مُلزمون بالاحتفاظ بها وفقًا للقوانين السارية. إذا طلبتَ حذف بياناتك أو اعترضتَ على معالجة البيانات اللازمة لتقديم خدمتنا لك، فلن نتمكن من تقديم خدماتنا لك أو ستُعاق.

19.14.6. إذا كنت ترغب في ممارسة أيٍّ من الحقوق المذكورة أعلاه، يُرجى مراسلتنا باستخدام معلومات الاتصال المُقدمة هنا. قبل تقديم أي معلومات لك، قد يُطلب منا التحقق من هويتك.

19.14.7. إذا كنت تعتقد أننا لم نُوفِ بالتزاماتنا المتعلقة بمعالجة البيانات الشخصية أو انتهكنا حقوقك في حماية البيانات، فيحق لك تقديم شكوى إلى الجهة الرقابية - Datu Valsts Inspekcija (Elijas iela 17, Riga, Latvia, LV-1050).

19.15. معلومات الاتصال:

19.15.1. إذا كانت لديك أي أسئلة بخصوص سياسة الخصوصية هذه أو كنت ترغب في ممارسة حقوقك المتعلقة بالبيانات، يُرجى التواصل مع قسم دعم العملاء على موقع CertifiedFasting.com. رقم تسجيل شركة Fasting Ltd. 40203389303، ومقرها المسجل: Lastadijas iela 6, LV-1050, Riga, Latvia.

19.16. متفرقات:

19.16.1. نحتفظ بالحق في تغيير وتعديل سياسة الخصوصية هذه من وقت لآخر. تسري التعديلات فور نشرها على الموقع الإلكتروني. في حال وجود أي تغيير جوهري، سنُخطرك، على سبيل المثال، بنشر إشعار على ملفك الشخصي أو على الموقع الإلكتروني أو بإرسال بريد إلكتروني إليك.

سياسة ملفات تعريف الارتباط

20.1. يستخدم موقع CertifiedFasting.com (المشار إليه فيما يلي بالموقع الإلكتروني) ملفات تعريف الارتباط. في حال موافقتك، بالإضافة إلى ملفات تعريف الارتباط التي تضمن عمل الموقع، قد يتم وضع ملفات تعريف ارتباط أخرى، أو إشارات ويب، أو وحدات بكسل، أو تقنيات تخزين مماثلة على متصفحك أو جهازك الذي تستخدمه للوصول إلى موقعنا. توضح هذه السياسة أنواع ملفات تعريف الارتباط التي يستخدمها هذا الموقع والأغراض التي يستخدمها.

20.2. جهة التحكم في البيانات الشخصية هي شركة Fasting Ltd.، رقم التسجيل 40203389303، ومقرها المسجل: Lastadijas iela 6, LV-1050، ريغا، لاتفيا.

20.3. ما هي ملفات تعريف الارتباط ولأي أغراض نستخدمها؟

20.3.1. ملفات تعريف الارتباط هي ملفات نصية صغيرة تُخزّن على جهازك عند زيارة موقعنا الإلكتروني. يستخدم المتصفح الذي تستخدمه ملفات تعريف الارتباط لإعادة توجيه المعلومات إلى الموقع الإلكتروني في كل زيارة لاحقة، ليتمكن الموقع من التعرّف على المستخدم وتذكر خياراته (مثل اختيار اللغة ومعلومات تسجيل الدخول والإعدادات الأخرى). هذا يُسهّل زيارتك القادمة ويجعل الموقع الإلكتروني أكثر فائدة لك.

20.3.2. نستخدم أنواعًا مختلفة من ملفات تعريف الارتباط. عند دخولك إلى الموقع الإلكتروني، سنضع ملفات تعريف ارتباط ضرورية للغاية على متصفحك أو جهازك. سيتم تخزين أنواع أخرى من ملفات تعريف الارتباط فقط في حال موافقتك على استخدامها. إليك المزيد من التفاصيل حول ملفات تعريف الارتباط التي قد تُخزّن على جهازك أو متصفحك عند دخولك إلى موقعنا الإلكتروني.

20.3.2.1. ملفات تعريف الارتباط الضرورية للغاية - تُسهّل ملفات تعريف الارتباط الضرورية للغاية استخدام الموقع الإلكتروني من خلال توفير وظائف أساسية مثل التنقل بين الصفحات واختيار اللغة والتفويض وملء النماذج. قد لا يعمل الموقع الإلكتروني بدون ملفات تعريف الارتباط هذه، ولا يُمكن تعطيلها. لا تكشف ملفات تعريف الارتباط هذه عن هوية المستخدم أو تجمع معلوماته. تُخزّن على جهاز المستخدم حتى إغلاق المتصفح.

٢٠.٣.٢.٢. ملفات تعريف الارتباط التحليلية - تُمكّننا ملفات تعريف الارتباط التحليلية من إحصاء زيارات الموقع الإلكتروني ومصادر الزيارات، مما يُمكّننا من قياس أداء موقعنا الإلكتروني وتحسينه. تُساعدنا هذه الملفات في معرفة الصفحات الأكثر والأقل زيارة، ومعرفة كيفية تنقّل الزوار عبر الموقع. جميع المعلومات التي تجمعها هذه الملفات مُجمّعة. لأغراض تحليلية وإحصائية، قد نستخدم ملفات تعريف ارتباط تابعة لجهات خارجية، مثل ملفات تعريف ارتباط Google Analytics، والتي قد تُخزّن على الجهاز أو المتصفح بشكل دائم.

٢٠.٣.٢.٣. ملفات تعريف ارتباط التسويق - تُوفّر هذه الملفات بيانات إعلانية وتسويقية مُرتبطة باهتمامات مستخدمي الموقع الإلكتروني. يُمكن استخدامها من قِبل جهات خارجية ومُقدّمي خدمات لإنشاء ملف تعريف اهتمامات وعرض إعلانات مُناسبة على صفحات ويب أخرى. لا تُخزّن هذه الملفات معلومات تعريف شخصية، بل تعتمد على المُعرّف الفريد للمتصفح والجهاز. تتذكر هذه الملفات معلومات حول زيارتك للموقع الإلكتروني، وقد تُستخدم لعرض إعلانات مُخصّصة على شبكات التواصل الاجتماعي والمواقع الأخرى. سيؤدي تعطيل هذه الملفات إلى تقليل الإعلانات المُخصّصة لك. لأغراض الدعاية، قد نستخدم ملفات تعريف ارتباط تابعة لجهات خارجية، مثل ملفات تعريف ارتباط فيسبوك أو جوجل، والتي قد تُخزّن على جهازك أو متصفحك بشكل دائم.

20.3.3. ملفات تعريف الارتباط التابعة لجهات خارجية ومعالجة البيانات: قد تُعيّن خدمات تابعة لجهات خارجية، مثل جوجل أناليتكس أو شبكات الإعلانات أو موفري المحتوى المضمّن، بعض ملفات تعريف الارتباط على موقعنا الإلكتروني. قد تجمع هذه الجهات الخارجية معلومات حول أنشطتك على الإنترنت عبر مواقع ويب مختلفة.

باستخدامك موقعنا الإلكتروني، فإنك تُقرّ وتوافق على أن جوجل قد تُعالج بياناتك الشخصية وفقًا لسياساتها عند موافقتك على ملفات تعريف الارتباط. يُمكنك الاطلاع على مزيد من المعلومات حول ممارسات جوجل المتعلقة بالبيانات على موقع مسؤولية بيانات الأعمال التابع لجوجل. قد تقوم جهات خارجية أخرى أيضًا بجمع بياناتك الشخصية ومعالجتها لأغراض التحليلات والإعلان وغيرها، كما هو موضح في سياسات الخصوصية الخاصة بكل منها.

٢٠.٤. كيفية التحكم في ملفات تعريف الارتباط:

٢٠.٤.١. عند زيارة موقعنا الإلكتروني، سيظهر لك بيان إعلامي يفيد بأن الموقع يستخدم ملفات تعريف الارتباط، ويُطلب منك موافقتك على تفعيل ملفات تعريف الارتباط التحليلية والتسويقية. إذا كنت ترغب في سحب موافقتك أو تغيير إعدادات ملفات تعريف الارتباط، يمكنك القيام بذلك بالنقر على زر "إعدادات ملفات تعريف الارتباط" أعلاه.

٢٠.٤.٢. يمكنك سحب موافقتك على ملفات تعريف الارتباط التحليلية و/أو التسويقية، بالإضافة إلى حذف جميع ملفات تعريف الارتباط المخزنة في متصفحك عن طريق حذف سجل ملفات تعريف الارتباط. يمكنك أيضًا إعداد متصفحك لحظر حفظ ملفات تعريف الارتباط. بالنقر على زر "مساعدة" في متصفحك، يمكنك العثور على تعليمات حول كيفية منع المتصفح من تخزين ملفات تعريف الارتباط، بالإضافة إلى ملفات تعريف الارتباط المخزنة بالفعل وحذفها، إذا كنت ترغب في ذلك. يجب إجراء تغييرات على الإعدادات لكل متصفح تستخدمه.

٢٠.٤.٣. يمكنك أيضًا إلغاء الاشتراك بشكل منفصل في نشاط موقعك الإلكتروني على Google Analytics عن طريق تثبيت إضافة المتصفح لإلغاء الاشتراك في Google Analytics، والتي تمنع مشاركة معلومات حول زيارتك للموقع مع Google Analytics. رابط الإضافة ولمزيد من المعلومات: https://support.google.com/analytics/answer/181881

20.5. معلومات الاتصال:

20.5.1. إذا كانت لديك أي أسئلة بخصوص سياسة ملفات تعريف الارتباط هذه أو كنت ترغب في ممارسة حقوقك المتعلقة بالبيانات، يُرجى التواصل مع فريق دعم العملاء لدينا على موقع CertifiedFasting.com. 20.5.2. شركة Fasting Ltd.، رقم تسجيلها 40203389303، ومقرها المسجل: Lastadijas iela 6, LV-1050, Riga, Latvia.

20.6. تغييرات سياسة ملفات تعريف الارتباط:

20.6.1. نحتفظ بالحق في تغيير وتعديل سياسة ملفات تعريف الارتباط هذه من وقت لآخر. تسري هذه التعديلات فور نشرها على الموقع الإلكتروني. في حال وجود أي خلاف حول شروط سياسة ملفات تعريف الارتباط هذه بلغات مختلفة، تُعتد بالنسخة الإنجليزية.

هل أجاب هذا عن سؤالك؟