Passer au contenu principal

Traductions des séries

Écrit par Support team

Localisation des sous-titres dans nos séries : ce que vous devez savoir

Sur notre plateforme de streaming, nous nous efforçons de rendre votre expérience de visionnage aussi fluide et agréable que possible. Un élément essentiel de cette expérience est la disponibilité des sous-titres dans différentes langues, ce qui vous permet de profiter de vos séries préférées dans la langue avec laquelle vous êtes le plus à l’aise.

Langues disponibles pour les sous-titres

Nous avons le plaisir de vous informer que toutes les séries de notre plateforme sont localisées avec des sous-titres dans les langues suivantes :

Allemand

Anglais

Espagnol

Français

Indonésien

Tchèque

Filipino

Italien

Néerlandais

Norvégien

Polonais

Portugais

Roumain

Slovaque

Finnois

Vietnamien

Turc

Ukrainien

Hébreu

Coréen

Japonais

Chinois

Filipino (pour l’application)

Ce large choix de langues garantit que notre contenu est accessible aux spectateurs de différentes régions du monde, ce qui vous permet de profiter plus facilement des séries dans votre langue maternelle ou préférée.

Résolution des problèmes de sous-titres

Si vous rencontrez des problèmes avec des sous-titres qui n’apparaissent pas dans votre langue préférée ou qui ne fonctionnent pas correctement, voici quelques étapes que vous pouvez suivre.

Si vous regardez via la plateforme web :

Vérifiez que vous êtes connecté : Assurez-vous d’être connecté à votre compte. Certaines fonctionnalités, y compris les paramètres de sous-titres, peuvent ne pas fonctionner correctement si vous n’êtes pas connecté.

Si vous regardez via l’application :

Vérifiez la langue dans les paramètres de votre Profil : Ouvrez votre Profil et accédez à l’onglet Language. Vous y trouverez la liste complète des langues dans lesquelles nos séries sont localisées.

Sélectionnez la langue souhaitée : Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste et retournez regarder la série.

Conclusion

Nous nous engageons à vous offrir une expérience de visionnage de premier ordre, et nos nombreuses options de localisation des sous-titres sont l’une des façons dont nous y parvenons. Si votre série s’affiche encore en anglais, mais pas dans votre langue maternelle, il est possible qu’elle n’ait pas encore été entièrement traduite, et vous devrez patienter un peu jusqu’à ce que notre équipe de traducteurs termine la traduction. Cependant, nous vous demandons de ne pas vous inquiéter — toutes les traductions seront bientôt prêtes !

Que vous regardiez depuis le confort de votre maison en Italie, que vous exploriez du contenu lors d’un voyage en Espagne ou que vous rattrapiez une série au Brésil, nous vous proposons des sous-titres dans votre langue.

Si vous avez des questions ou rencontrez des difficultés, veuillez nous contacter à l’adresse e-mail support@my-drama.com. Veuillez continuer à consulter votre boîte e-mail, car notre équipe d’assistance peut vous demander des informations supplémentaires afin de mieux vous aider. Nous traiterons votre demande aussi rapidement que possible, et vous recevrez toujours une réponse !

Merci d’avoir choisi notre plateforme, et bon visionnage !

Avez-vous trouvé la réponse à votre question ?